Worldcom Edu

보이는대로 말할 수 없는 영어 스펠링

*
이 포스팅은 월드컴에듀 브레인뱅크 프로젝트에 참여하는 어린이 학습자와 부모님들을 위한 가이트 포스팅입니다. 따라서, 특정 대상과 연령을 위한 포스팅이란 점을 미리 알려드립니다.
*

오늘은 오랜만에 다시 영어 자체 이야기를 해봅니다.
영어가 유래한 유럽의 언어들은 문법은 어려울 지 몰라도 발음은 대개 정직한? 편입니다. 독일어나, 스페인어, 이탈리어 등은 발음 규칙 몇 개만 알면 알파벳 그대로 읽고 그런 규칙들을 적용하면 됩니다. 물론 발음 자체가 어려운 것들은 있긴합니다.

그런데 영어는 글자와 발음이 일치하지 않기로 유명합니다. 예들 들어 글자는 있으나 발음은 되지 않는 것들을 예로 들면 climb, comb의 b가 있죠. 또, listen의 t, know의 k 등등 아무튼 많이 있습니다. 영어 글자들이 이렇게 발음이 되지 않을 때를 가리켜 소리나지 않는 음(silent letters)라고 합니다. 성인 문법책에서는 묵음이라고도 하죠.

silent letters

발음을 하지 않을거면 그냥 빼버리면 좋지 않을까 하는 생각도 해봅니다. 그냥 발음 안되면 빼버리면 안될까요. 헷갈리지 않게 말이죠. 이래서 사이트워드(sight words) 학습 방식이 장점이 있다는 생각도 듭니다.

영어는 이것 말고도 수도 없이 많은 불일치 현상들이 있는데요, 그 중에서 어떤 글자나 글자 덩어리가 정말 많은 발음을 내는 상황도 있습니다. 이런 것은 사실 파닉스(phonics)에서 무수히 학습하는 것 중의 하나이기도 합니다. 아이들이 영어를 배울 때 힘들어 하는 것은 영어의 모음이 많은 소리를 가지고 있다는 것입니다.
간단하게 아래 세 단어만 보죠. 아이들도 거의 다 아는 단어들인데요 a의 발음은 다 다릅니다.

apple, eat, face

특히 eat에서는 ea는 /i..t/처럼 i가 길게 발음되어서 e와 a 둘 다 자신의 발음이 없어져버렸네요. 그래서 이런 경우의 ea를 또 하나의 발음군으로 취급해서 제시하기도 합니다.

영어에서는 다양한 발음을 가지고 있기로 아주 유명한 혹은 악명높은 글자 덩어리가 있는데요 바로 ough 입니다. 이 ough 덩어리가 내는 소리가 워낙 다양하고 예측 불허여서 Phonics교재들에서도 이것을 하나의 패턴으로 소개하고 있는 정도니까요.

그럼 ough 가 들어가 있는 단어들을 우선 볼까요? 실제 발음은 대략 11가지 정도 되는데요 아이들이 알아볼 수 있는 정도만 추려도 대략 5가지 형태가 됩니다. 쉽게 알아보기 위해서 발음은 최대한 비슷하게 한글로 표시했습니다.

tough [ㅌㅓ프] / enough[이ㄴ ㅓ프]
cough [ㅋ ㅗ프]
although [올ㄷ ㅗ우] / doughnut [ㄷ-ㅗ우넛]
through [쓰ㄹ-ㅜ]
bought [ㅂ – ㅗ트]

위의 단어들에서 보시는 바와 같이 다섯 개의 단어에서 ough는 다양한 소리를 냅니다. 무엇보다 어떤 상황에서 어떤 소리가 나는지 명확하지도 않기 때문에 규칙을 정하는 것도 어렵습니다. 물론 규칙을 만들어 낸다 해도 아주 어려운 규칙이 될 것 같습니다. 이 때문인지 이런 단어들을 좀 쉽게 표기하려는 시도도 있는데요. 예를 들면 through같은 단어를 thru로 표기하는 것입니다. 이 표기는 실제 많이 사용되고 있기도 합니다.
예를 들어 딸국질을 뜻하는 hiccup도 원래는 hiccough로 쓰였었습니다. 그리고 doughnut도 이제 donut으로 쓰기도 합니다.

Ough와 비슷하게 augh도 비슷한 형태를 보이죠. laugh, daughter, laughter 에서 발음이 다 다르죠.
*
이 외에도 많은 비슷한 예가 있지만 phonics 교재 등에서 많이 다루고 있으므로 여러 예들은 여기서 따로 이야기할 필요는 없을 것 같습니다. 그럼 발음을 하지도 않을 철자를 왜 사용했을까 하는 의문이 들 수 있을 것 같습니다. 일부러 넣은 것은 아니고 예전에는 그 철자에 대응하는 발음이 존재했지만 시간이 흐르면서 사람들의 발음은 간단해지려는 경향이 있는데 글자는 그대로 남아있는 상황이라고 볼 수 있을 것 같습니다. 또 하나는 외래어가 영어에 들어온 경우입니다. 영어는 프랑스어나 그리스어 등 많은 외래어를 받아 들였기 때문에 그런 과정에서 영어식 발음과 차이가 나는 경우도 많이 있습니다. 예들 들어 프랑스어와 라틴어에서 들어온 어휘들은 전체 영어 어휘의 58% 정도를 차지하고 있습니다. 

*
이번 포스팅은 영어의 ough발음에 대해서 알아보았는데요. 이런 단어들이 나오면 다시 한 번 주의깊게 보고 들어보고 하면 좋겠습니다.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll Up