Worldcom Edu

재미있는 영어 지명 및 어원 (4)

이 시리즈의 이전 포스팅들을 보고 싶은 분들은 아래 링크를 이용해 주세요.

Peculiar, Missouri, USA

Peculiar는 ‘특별한’이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 동네는 이름은 특별하게도 Peculiar란 이름을 가지고 있는데요 두 가지 이야기가 전해옵니다.

Road Sign "Peculiar"
Peculiar를 가리키는 도로 표지판

하나는 이 동네 우체국장 동네이름 몇 개의 이름을 제안했으나 거절 우체청장에게 어떠한 이름이라도 특별하기만 하다면(peculiar) 상관없다라고 하며 이 이름(Peculiar)를 제출했는데 선택이 되었다는 것입니다. 또 다른 이야기는 초기 정착자들이 농작물을 경작할 곳을 찾는데 조만 경사지를 없애고 나서 아래를 보며 “여긴 정말 특별해(peculiar) 바로 내가 코네티컷에서 찾으려고 했던 곳이야”라고 했습니다. 이내 도시는 이 곳을 기반으로 발전을 하고 특별한(Peculiar)란 단어가 이름으로 사용되었다고 전해집니다.

아마도 이곳에서 학교를 다니는 학생들에게 “넌 어느 학교에 다녀?” 라고 물으면 I go to a Peculiar Elementary School. 라고 답하고 묻는 사람은 “전 아주 특별한 학교에 다녀요.”라고 말하는 것으로 오해할 수도 있을 것 같습니다.

Sandwich, Massachusetts

A UK Town with the name of Sandwich
영국에 있는 Sandwich라는 동네의 유리 박물관 전경

이 동네는 메사추세츠 주에 있는 한 해안 동네입니다. 이름은 Sandwich인데요, 사실 영국 켄트 주에 있는 도시 Sandwich에서 가져왔습니다. 그래서 영국에 있는 Sandwich의 유래를 보는 것이 더 좋을 것 같습니다. 영국의 Sandwich라는 이름은 초기에 Sondwic 그 이후에는 Sandwic 이란 형태였습니다. 이 이후에는 Sandwice라는 형태가 되었습니다.

이 wice가 나중에는 -wich로 변하는데요 이 -wich는 무역을 하던 주거지나 요새화된 도시를 뜻하는데요 이런 이유에서인지 영국에는 -wich가 들어가는 지명이 아주 많습니다 아마 가장 잘 알려진 곳으로는 Greenwich천문대가 있는 Greenwich이지요. 이 곳은 Greenwich 평균시, 흔히 Greenwich Mean Time(GMT)이라고 해서 그린위치 평균시로 전세계의 표준 시간대의 기준이 되기도 합니다. Greenwich Mean Time에서 Mean은 ‘표준의, 평균의’라는 뜻으로 쓰입니다. 평균기온이라고 할 때는 the mean temperature라고 합니다.

그럼 원래 이야기로 돌아가서 Sandwich에서 -wich는 알았으니 Sand는 무엇일까요? 네, 아시는 그대로 ‘모래’라는 의미입니다. 모래 토양을 가진 장터 동네라는 정도의 의미를 가지고 있습니다.  따라서, -wich가 들어가는 동네 이름을 들으면 그 동네의 유래에 대해 대강 짐작을 할 수 있을 것 같습니다.

영국 Sandwich는 또 하나 재미있는 현상? 이 있습니다. 아래 도로 표시판을 한 번 볼까요?

Ham Sandwich Road
Ham과 Sandwich라는 두 동네를 가리키는 도로 표지판

Sandwich로 가는 길에는 위와 같은 안내판이 있는데요 조금 더 가면 Ham Sandwich를 먹을 수 있냐구요? 아닙니다. 각각 거리가 다르게 표시되어 있듯이 Sandwich근처에는 Ham이라는 작은 마을이 있습니다. 그래서 Ham까지는 0.5 마일, Sandwich까지는 3마일을 가야한다는 표시입니다. 햄샌드위치를 먹으러 가는 표지판이 아닙니다!

Sugar Land, Texas, United States

Sugar Land라는 동네는 아이들이 제일 좋아할 것 같은 곳 같습니다.

City Hall of Sugar Land City
Sugar Land 시청

텍사스 주 휴스턴에 있는 도입니다. 이 이름의 유래는 글자 그래도 이 곳이 이전에 큰 사탕수수 농장이었습니다. 이 곳의 사탕수수 농장들은 이후 Imperial Sugar Company로 합쳐지고 이 공장을 중심으로 하는 기업도시로 발전합니다. Sugar Land는 텍사스에서 가장 부유하고 빠르게 발전하는 도시 중의 하나라고 합니다. 2004년 통계에 의하면 미국에서 가장 살기 좋은 곳 100 곳 안에 들 정도라고 합니다.

Surprise, Arizona, USA

이 동네는 이름 그대로 ‘놀라움’이 가득한 동네일까요?

A seal of the Surpise City, USA
Surpise 시의 상징

이 동네는 처음에 Slater란 여성이 이 동네가 크게 발전이라도 한다면 정말 놀라울 것(surprised)”라고 했다는 것에서 유래한다고 합니다. 이 여성이 이런 말을 했다고 동네 이름이 유래될 정도면 평범한 사람은 아닐 것 같은데요. Surprise 시에 있는 직원들은 애초에는 이 도시가 부동산 재력가인 Slater의 남편에 의해 세워진 것이 아닌가했는데요, 최근 발견된 기록에 의하면 Slater 자신이 이미 결혼 전 이 지역의 땅을 소유하고 있었다고 합니다. 아무튼 이 도시는 Arizona 주의 주도인 Phoenix 메트로폴리탄 지구 내에서 두 번째로 빨리 발전하는 지역 중의 하나라고 합니다.

Uncertain, Texas, USA

이 동네 이름은 Uncertain인데요, 아마도 지그까지 알아 본 지명 중에서도 제일 범상치 않은 이름 같습니다.

A US town named "Uncertain"
Uncertain이라는 이름을 가진 미국의 동네

텍사스 주에 있는 아주 작은 동네입니다. Uncertain의 ‘확실하지 않는, 정해지지 않은’인데요, 무엇이 그렇다는 것일까요? 전해지는 이야기에 의하면 이 동네의 행정 구역 확정을 위해 지원할 때 동네 이름이 정해지지 않은 상태였는데 살고 있던 사람들이 신청서에 동네 이름을 기입하는 란에 “Uncertain”이라고 기입했다고 합니다. 이 때는 글자 그대로 동네 이름이 정해지지 않아서 ‘Uncertain”이라고 기입을 했던 것 같습니다. 이후 이 지원서가 받아들여졌는데 동네 이름이 기입한 대로 그냥 Uncertain이라고 정해졌다고 합니다. 🙂

Why, Arizona, USA

Roadsign for Why, Arizona, USA
Why라는 동네를 가리키는 도로 표지판

도시로 들어가는 이름이 보이죠? 여러분은 이 도시로 들어가면서 이 도시가 묻는 Why라는 질문에 대답해야 합니다, 네?

이 동네는 아메리카 인디안 원주민 보호구역에 접한 동네이고 멕시코 국경과도 그리 멀지 않은 곳입니다.

이 동네 이름의 유래는 이 동네를 지나는 고속도로가 Y자 형으로 만나서 그렇게 지어진 것도 있는데요. 거기 더해서, 이 이름을 지을 당시 주의 법은 모든 도시 이름이 적어도 3글자 이상이 되도록 규정했다고 합니다. 따라서 이름이 원래는 Y 한글자로 될 뻔하다 이 법률로 인해 Why가 되었다고 합니다. 그래서 원래는 Y라고 표지판에 붙어 있어야 할 것이 Why로 바뀌게 되었습니다.

 Whynot, North Carolina

조금 전에 Why라는 동네를 알아보았는데요, “Why라는 동네가 있었다면 우리는 Whynot 이다”라고 할 것 같은 동네 이름입니다. Why not은 글자 그래도 ‘안될 것 없지’, 혹은 ‘그러지 뭐’입니다. Why not은 항상 Why not?처럼 쓰이기 때문에 자꾸 물음표를 붙여햐 할 것 같습니다.

Road sign for WhyNot, a US town
Whynot이라는 이름을 가진 미국 동네

그런데 실제로 이 동네 이름은 처음에는 Why not? 처럼 띄어써 두 단어로 쓰고 물음표도 있었다고 합니다. 현재의 이름을 가진 유래는 원래 살던 주민들이 동네 이름을 정하려고 토론을 하던 중 한 남자가 Why not의 원래 의미를 써서 “Why not name the town Why Not and let’s go home.(동네 이름을 Why Not이라고 하고 집에나 가는 게 어때(why not?)”라고 묻는 것에서 유래했다는 설이 있습니다. (위키피디아 기사 참조)

A general store with the name of "Whynot"
Whynot 이라는 동네의 가게

* * *

이상으로 재미있는 영어 지명에 관한 연재를 마칩니다. 세계 여러 나라에는 재미있는 지명이 많이 있지만 영어에 한정해서 알아보았습니다. 지명은 재미있는 것은 대부분의 경우 원래 단어 그대로의 의미 때문에 그런 것이 아니라 어떤 계기가 있었던 것 때문입니다. 사람이름에서 유래한 것이 많았고, 어떤 경우에는 실제로 Whynot이나 Surprise처럼 원래의 의미가 그대로 쓰이는 경우도 있었습니다. 영어를 공부하면서 부모님들이나 선생님들이 아이들에게 조금 쉬어가는 의미로 보여줄 수 있는 자료가 있으면 좋겠다는 생각에 4편의 포스팅을 연재했습니다. 아이들에게는 그냥 동네의 이름을 보여주면서 단어의 의미를 알아가고 그 유해도 알아보는 시간을 가지면 아이들이 조금 더 재미있게 영어를 대할 수 있을 것 같습니다. 감사합니다.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *